<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
xmlns:libsyn="http://libsyn.com/rss-extention/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Lesson 002. Pronunciation Basics. Chinese Tones.</title>
	<atom:link href="http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/</link>
	<description>Theme-based, progressive and easy to follow Mandarin Chinese Lessons.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Mar 2010 20:03:24 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Caitlín</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-63822</link>
		<dc:creator>Caitlín</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 10:47:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-63822</guid>
		<description>&#039;These lessons are really fantastic, I love them. I was trying to pick up some mandarin from a cd but they only repeated words twice each time and didn\&#039;t explain any of the individual meanings of words, or pronounciations, so these lessons are really great, feels like having my teacher in the room! Xie xie! ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8216;These lessons are really fantastic, I love them. I was trying to pick up some mandarin from a cd but they only repeated words twice each time and didn\&#8217;t explain any of the individual meanings of words, or pronounciations, so these lessons are really great, feels like having my teacher in the room! Xie xie! ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-49764</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 03:53:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-49764</guid>
		<description>Hi Serge,

I think it isn&#039;t very difficult for beginners to correctly utter the tones individually.  The problems arise with multi-syllable words, and especially words that feature the 2nd and 3rd tone.  If possible, could you please devise a lesson that focuses on this issue.  Think about words like Mei3guo2, for example.  Those are a nightmare for beginners.  Please help us!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Serge,</p>
<p>I think it isn&#8217;t very difficult for beginners to correctly utter the tones individually.  The problems arise with multi-syllable words, and especially words that feature the 2nd and 3rd tone.  If possible, could you please devise a lesson that focuses on this issue.  Think about words like Mei3guo2, for example.  Those are a nightmare for beginners.  Please help us!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fabio</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-31059</link>
		<dc:creator>Fabio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 23:21:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-31059</guid>
		<description>Ok, thanks, now I got it! let&#039;s go on with lesson 3 ;)

Cheers
Fabio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, thanks, now I got it! let&#8217;s go on with lesson 3 <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Cheers<br />
Fabio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Serge Melnyk</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-30906</link>
		<dc:creator>Serge Melnyk</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2007 06:37:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-30906</guid>
		<description>Good point and sorry, I don&#039;t read Italian:-)

So, first ma1 is &quot;mama&quot;, second ma2 means &quot;hemp&quot;, third ma3=&quot;horse&quot; and the last ma4 stands for &quot;to scold&quot;

Best,

Serge</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good point and sorry, I don&#8217;t read Italian:-)</p>
<p>So, first ma1 is &#8220;mama&#8221;, second ma2 means &#8220;hemp&#8221;, third ma3=&#8221;horse&#8221; and the last ma4 stands for &#8220;to scold&#8221;</p>
<p>Best,</p>
<p>Serge</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fabio</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-30806</link>
		<dc:creator>Fabio</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 13:06:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-30806</guid>
		<description>Hey Serge,
thank for replying :)

Yes I got that these stands for 4 different meanings, my question was about what these meanings are :)

If I&#039;m not wrong I know that one is horse, but I miss the other three.

Sorry if my english is not so clear, my mother language is italian ;)

Best2u ^_^
Fabio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Serge,<br />
thank for replying <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Yes I got that these stands for 4 different meanings, my question was about what these meanings are <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>If I&#8217;m not wrong I know that one is horse, but I miss the other three.</p>
<p>Sorry if my english is not so clear, my mother language is italian <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Best2u ^_^<br />
Fabio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Serge Melnyk</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-30673</link>
		<dc:creator>Serge Melnyk</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 18:19:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-30673</guid>
		<description>Hey Fabio,

It&#039;s about the tones in which you pronounce the syllable &#039;ma&#039;. It can be pronounced in four different tones (musical intonation).
ma1, ma2, ma3, ma4, all four have completely different meanings.

Best,

Serge</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Fabio,</p>
<p>It&#8217;s about the tones in which you pronounce the syllable &#8216;ma&#8217;. It can be pronounced in four different tones (musical intonation).<br />
ma1, ma2, ma3, ma4, all four have completely different meanings.</p>
<p>Best,</p>
<p>Serge</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fabio</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-30672</link>
		<dc:creator>Fabio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 18:12:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-30672</guid>
		<description>Hi Serge,
thank you very much for your podcast course, I&#039;ve just began today an it seem very interesting ;)

Just a curiosity question, after listening to the lesson the very first question in my brain was:
what the &quot;four ma&quot; stands for? ;)

Greetings from Italy!
Fabio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Serge,<br />
thank you very much for your podcast course, I&#8217;ve just began today an it seem very interesting <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Just a curiosity question, after listening to the lesson the very first question in my brain was:<br />
what the &#8220;four ma&#8221; stands for? <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Greetings from Italy!<br />
Fabio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Serge Melnyk</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-2088</link>
		<dc:creator>Serge Melnyk</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2006 19:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-2088</guid>
		<description>I found the following in a book entitled, “Learning To Write Chinese
Characters”, by Johan Bjorksten.  It is the best description I have come
across for native English speakers to understand the tone concept.  Perhaps
it will help you to help us.  Thanks for everything.  Dante

1st Tone
The first tone is level, like the tone of the second syllable of tadaa! 
Someone whisking the drape off the new painting or announcing, with a
flourish, the opening of the school play might say tadaa!

2nd Tone
The second tone is rising, like the tone of the surprised question: What? 

3rd Tone
The third tone goes down and then up, just like the irritated and somewhat
exaggerated tone used on “So” in the following context: “You
haven’t given me any reason to do it.”   “So? Do it anyway.” 

4th Tone

The fourth tone is a falling tone that sounds like the tone on hey in
“Hey! You there!”</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I found the following in a book entitled, “Learning To Write Chinese<br />
Characters”, by Johan Bjorksten.  It is the best description I have come<br />
across for native English speakers to understand the tone concept.  Perhaps<br />
it will help you to help us.  Thanks for everything.  Dante</p>
<p>1st Tone<br />
The first tone is level, like the tone of the second syllable of tadaa!<br />
Someone whisking the drape off the new painting or announcing, with a<br />
flourish, the opening of the school play might say tadaa!</p>
<p>2nd Tone<br />
The second tone is rising, like the tone of the surprised question: What? </p>
<p>3rd Tone<br />
The third tone goes down and then up, just like the irritated and somewhat<br />
exaggerated tone used on “So” in the following context: “You<br />
haven’t given me any reason to do it.”   “So? Do it anyway.” </p>
<p>4th Tone</p>
<p>The fourth tone is a falling tone that sounds like the tone on hey in<br />
“Hey! You there!”</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Serge Melnyk</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-246</link>
		<dc:creator>Serge Melnyk</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 03:52:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-246</guid>
		<description>Dear Karen,

Just keep your voice low when you pronounce third tone, try not to raise it, it&#039;s  basically like a low version of the first tone( you can cut the raising part, which is similar to second tone and is confusing for you). For second tone, rise your voice immediately to the top, don&#039;t pause at the bottom, otherwise it will sound like third tone.

Best,
Serge</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Karen,</p>
<p>Just keep your voice low when you pronounce third tone, try not to raise it, it&#8217;s  basically like a low version of the first tone( you can cut the raising part, which is similar to second tone and is confusing for you). For second tone, rise your voice immediately to the top, don&#8217;t pause at the bottom, otherwise it will sound like third tone.</p>
<p>Best,<br />
Serge</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Karen Cloud</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-245</link>
		<dc:creator>Karen Cloud</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 02:47:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-245</guid>
		<description>Hi, Serge!  I am enjoying the lessons (especially the one with the song (lesson 26) -- I want to memorize it to sing to my daughter.

Do you have any suggestions for practicing the difference between the second tone and the third?  I will keep practicing, but I notice that I do not distinguish well between these two tones.

Thanks!
Karen</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, Serge!  I am enjoying the lessons (especially the one with the song (lesson 26) &#8212; I want to memorize it to sing to my daughter.</p>
<p>Do you have any suggestions for practicing the difference between the second tone and the third?  I will keep practicing, but I notice that I do not distinguish well between these two tones.</p>
<p>Thanks!<br />
Karen</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jur</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-two-chinese-tones/#comment-69</link>
		<dc:creator>Jur</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 May 2006 18:41:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=8#comment-69</guid>
		<description>Hi

What a great idea! I live in the netherlands and could not get my hands on something like this.
I &#039;ll put a few lessons on a CD and try to learn in the car while commuting.

Keep up the good work 
Thank you.
Jur</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi</p>
<p>What a great idea! I live in the netherlands and could not get my hands on something like this.<br />
I &#8216;ll put a few lessons on a CD and try to learn in the car while commuting.</p>
<p>Keep up the good work<br />
Thank you.<br />
Jur</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
