<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
xmlns:libsyn="http://libsyn.com/rss-extention/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Lesson 004. Introducing People. Nationalities and Occupations.</title>
	<atom:link href="http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/</link>
	<description>Learn Mandarin Chinese with theme-based and progressive online lessons.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 00:43:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Alex Moen</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-158039</link>
		<dc:creator>Alex Moen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 19:37:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-158039</guid>
		<description>Solid podcasts. I might even go as far as saying that they beat the popular Pimsleur audio series. Good explanations and pronunciation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Solid podcasts. I might even go as far as saying that they beat the popular Pimsleur audio series. Good explanations and pronunciation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Serge Melnyk</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-144072</link>
		<dc:creator>Serge Melnyk</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Oct 2010 01:06:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-144072</guid>
		<description>Dear John,
This lady that you met near Beijing must be from somewhere else. Her Mandarin is not very biao1zhun3(standard). Based on what you said, my guess is she is from Dong1bei3(North East) or from else where in China, but she is not BJ local 100%. Trust me. There are many migrants in Beijing who come from all around the country. The way she pronounces chi1-to eat as tsi is a very typical example of poor pronunciation in Mandarin. But good that you noticed that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear John,<br />
This lady that you met near Beijing must be from somewhere else. Her Mandarin is not very biao1zhun3(standard). Based on what you said, my guess is she is from Dong1bei3(North East) or from else where in China, but she is not BJ local 100%. Trust me. There are many migrants in Beijing who come from all around the country. The way she pronounces chi1-to eat as tsi is a very typical example of poor pronunciation in Mandarin. But good that you noticed that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Gleason</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-144071</link>
		<dc:creator>John Gleason</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Oct 2010 00:56:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-144071</guid>
		<description>Nihao, Serge, and xiexie for the reply.

Yes, I remember their pronunciations, and I hope that I can adequately describe them in writing. (When reading my descriptions, please keep in mind that I am an American, and a native speaker of English.) The young man from south of Shanghai pronounced words as you pronounce them. The young woman from near Beijing began the word for &quot;to eat&quot; with a &quot;ts&quot; or &quot;tz&quot; sound, instead of a &quot;ch&quot; sound. She began the word for &quot;to sit&quot; with a &quot;j&quot; sound, instead of a &quot;z&quot; sound. When saying the word for &quot;teacher&quot;, she used an &quot;s&quot; sound, instead of an &quot;sh&quot; sound.

I am very grateful that I stumbled upon your website. Studying Mandarin is enjoyable and enlightening.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nihao, Serge, and xiexie for the reply.</p>
<p>Yes, I remember their pronunciations, and I hope that I can adequately describe them in writing. (When reading my descriptions, please keep in mind that I am an American, and a native speaker of English.) The young man from south of Shanghai pronounced words as you pronounce them. The young woman from near Beijing began the word for &#8220;to eat&#8221; with a &#8220;ts&#8221; or &#8220;tz&#8221; sound, instead of a &#8220;ch&#8221; sound. She began the word for &#8220;to sit&#8221; with a &#8220;j&#8221; sound, instead of a &#8220;z&#8221; sound. When saying the word for &#8220;teacher&#8221;, she used an &#8220;s&#8221; sound, instead of an &#8220;sh&#8221; sound.</p>
<p>I am very grateful that I stumbled upon your website. Studying Mandarin is enjoyable and enlightening.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Serge Melnyk</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-144070</link>
		<dc:creator>Serge Melnyk</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Oct 2010 17:51:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-144070</guid>
		<description>Nihao John,

Yes, even though majority of time they speak the same language, both will be influenced by their local dialects: Beijing hua and Shanghai hua, so the pronunciation of some words may be very different. I could say that Beijing speakers speak more standard Mandarin, but, in reality, this is not always the case. It depends on the person and his/her background. Beijing dialect abuses the &#039;r&#039; sound a lot and they sometimes sound as though they have porridge in the mouth. People of Shanghai, Jiangsu and Zhejiang provinces in China, on the other hand, have problems pronouncing such sounds as ch vs. c, sh vs. s  etc.

Do you remember how they pronounced these words?

Best,

Serge</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nihao John,</p>
<p>Yes, even though majority of time they speak the same language, both will be influenced by their local dialects: Beijing hua and Shanghai hua, so the pronunciation of some words may be very different. I could say that Beijing speakers speak more standard Mandarin, but, in reality, this is not always the case. It depends on the person and his/her background. Beijing dialect abuses the &#8216;r&#8217; sound a lot and they sometimes sound as though they have porridge in the mouth. People of Shanghai, Jiangsu and Zhejiang provinces in China, on the other hand, have problems pronouncing such sounds as ch vs. c, sh vs. s  etc.</p>
<p>Do you remember how they pronounced these words?</p>
<p>Best,</p>
<p>Serge</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Gleason</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-144052</link>
		<dc:creator>John Gleason</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Oct 2010 00:03:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-144052</guid>
		<description>Dear Serge,

Nihao, and xiexie.

Last week, I met a young woman from a town near Beijing, and a young man from a town 100 km south of Shanghai. They pronounce several words differently. For example, they have very different pronunciations of the Hanyu words for &quot;to be&quot;, &quot;teacher&quot;, &quot;to eat&quot;, and &quot;to do.&quot; Are these differences representative of differences among Hanyu speakers in China?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Serge,</p>
<p>Nihao, and xiexie.</p>
<p>Last week, I met a young woman from a town near Beijing, and a young man from a town 100 km south of Shanghai. They pronounce several words differently. For example, they have very different pronunciations of the Hanyu words for &#8220;to be&#8221;, &#8220;teacher&#8221;, &#8220;to eat&#8221;, and &#8220;to do.&#8221; Are these differences representative of differences among Hanyu speakers in China?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jono</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-2291</link>
		<dc:creator>jono</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Jan 2007 09:12:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-2291</guid>
		<description>nin hao, xie xie for the excellent lessons - they are just the right length to grasp after 3 or 4 intent listenings. They also keep me ahead of my writing lessons! :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nin hao, xie xie for the excellent lessons &#8211; they are just the right length to grasp after 3 or 4 intent listenings. They also keep me ahead of my writing lessons! <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miku</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-1879</link>
		<dc:creator>Miku</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 13:34:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-1879</guid>
		<description>ni hao. thanks so much for this, this is the first time i got the courage to study Chinese ^_______^ I really wanted to because some of my friends are Chinese and they speak Chinese in front of me and I&#039;m the only one who doesn&#039;t understand. I am learning so much from it. Xiexie! ^____^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ni hao. thanks so much for this, this is the first time i got the courage to study Chinese ^_______^ I really wanted to because some of my friends are Chinese and they speak Chinese in front of me and I&#8217;m the only one who doesn&#8217;t understand. I am learning so much from it. Xiexie! ^____^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dante</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-442</link>
		<dc:creator>Dante</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 06:20:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-442</guid>
		<description>Thank you for your encouraging words at the beginning of this lessons transcripts.  I have been discouraged of late and need to return to my Chinese studies.  I also find that if I read the transcripts aloud without the podcast it is easier to hear my improvement and, also, to hear my mistakes.  So now I am reading all lesson transcripts a couple of times before listening to the podcasts and then reading the transcripts again after listening to the podcasts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for your encouraging words at the beginning of this lessons transcripts.  I have been discouraged of late and need to return to my Chinese studies.  I also find that if I read the transcripts aloud without the podcast it is easier to hear my improvement and, also, to hear my mistakes.  So now I am reading all lesson transcripts a couple of times before listening to the podcasts and then reading the transcripts again after listening to the podcasts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-20</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Feb 2006 17:39:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-20</guid>
		<description>Thankyou Serge,
Your lessons are excellent! I listen to them over and over in my car ride to work and I am actually remembering the phrases. I leave for my holiday to China in 3 weeks :) 

Your lessons are 1000 times better than reading my phrase book, or that other podcast lessons I downloaded (they were too fast and didnt explain anything)

Thankyou so much. 

Josh
Perth, Australia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thankyou Serge,<br />
Your lessons are excellent! I listen to them over and over in my car ride to work and I am actually remembering the phrases. I leave for my holiday to China in 3 weeks <img src='http://www.melnyks.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Your lessons are 1000 times better than reading my phrase book, or that other podcast lessons I downloaded (they were too fast and didnt explain anything)</p>
<p>Thankyou so much. </p>
<p>Josh<br />
Perth, Australia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miss Children</title>
		<link>http://www.melnyks.com/lesson-four-introducing-peoplenationality-and-occupations/#comment-19</link>
		<dc:creator>Miss Children</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2006 18:51:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.melnyks.com/?p=10#comment-19</guid>
		<description>你好!我是台灣人
你的中文講得很棒很標準喔
請繼續加油</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你好!我是台灣人<br />
你的中文講得很棒很標準喔<br />
請繼續加油</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

